ФОТООТЧЕТ «ТАКИ ДА» 

МАРШРУТ ПОСТРОЕН

ИРИНА СОЛУДАНОВА

Виртуозно разбираться в людях, странах, красном сухом… и вот уже 10 лет успешно руководить туристическим агентством. Все это о владелице Руссо Туристо Ирине Солудановой, с которой мы поговорили о том, каким стал для нее уходящий год

фото: Юрий Болотин, интервью: Любовь Кривозубова

Fashion Collection: 2020, каким он был?

Ирина Солуданова: Неожиданным и непредсказуемым. Я не могу сказать, что впадала в уныние, но, тем не менее, позитивного было мало. И в первую очередь, это, конечно, касается моей работы. Мы планировали много интересных путешествий для своих туристов, некоторые из них были не просто очередным отпуском, а путешествием-мечтой или туром в далеком направлении, которое бронируется очень долго и заранее. От того еще обиднее за несвершившиеся планы. Ведь все они были отменены. Нам было от этого грустно. В туризме не бывает равнодушных людей. В этой сфере либо ты пришел, поработал полгода и ушел, либо ты посвящаешь этому всю жизнь. Это действительно правда, сменить сферу деятельности потом очень сложно. И это касается и отельеров, и турагентств и других причастных людей.

Из позитивного отмечу мысли о том, чем еще я могла бы заниматься, как развиваться в своей отрасли. Или не в своей, и стоит рассмотреть еще какие-то направления деятельности.

 

F.C.: Если посмотреть на все произошедшее глобально, что это было по вашему — попытка планеты дать встряску человечеству, преподнести какой-т урок?

И.С.: Я не верю, что это был какой-то знак свыше. Все прозаичнее. От того мне не близка позиция тех, кто в спешке все закрыл, бросил и уехал пережидать смутные времена в деревню. Я не сторонница все бросать при трудностях. Если каждый раз опускать руки и закрывать дело, то нет смысла вообще начинать что-то делать, так как сложности неизбежны. Я за то, что любую ситуацию нужно пережить и переосмыслить. Времена бывают разные, это как в браке — и в горе, и в радости. Если это твое — нужно собрать волю в кулак, выстоять и все преодолеть, приложив все усилия. Я уверена, что все это временно. Рано или поздно все войдет в свое русло и вернется на круги своя. Не стоит паниковать.

 

F.C.: Случились ли какие-то откровения о самой себе?

И.С.: Да, я поняла, насколько важна для меня моя работа и насколько это больше, чем просто профессия и способ заработка. Моя работа приносит мне не только финансовое благополучие, но в большей степени удовольствие! Мне действительно нравится и интересно заниматься организацией путешествий. Работать где-то просто для того, чтобы зарабатывать определенные деньги — вариант не про меня. Конечно, сейчас возникает очень много мыслей о том, в какой еще сфере я могла бы реализовать себя, если вдруг нечто подобное произойдет еще раз? Где я могла бы чувствовать себя настолько же комфортно?

 

F.C.: Рассматривали для себя сферу искусства как альтернативу?

И.С.: Скорее нет. К этому нужно иметь предпосылки с детства, развивать их с самого начала, идти учиться в художественную школу. Мне интересно искусство, летом я слушала много лекций с пояснениями к картинам, меня это очень успокаивало. Но поняла, что самой быть причастной к искусству у меня вряд ли бы получилось. Тем не менее, мне близок авангардизм, представители модернизма. Интересны даже не столько произведения, сколько сам человек как творческая личность — что его окружало, что вдохновляло, ореол вокруг него.

 

F.C.: Обстановка располагала к освоению новых горизонтов...

И.С.: Да, надо сказать, что вообще в этом году все массово бросились в образование — языки учить, профессии новые осваивать, проходить какие-то курсы. Но мне кажется, чем бы мы ни занимались — учились на курсах, смотрели фильмы, читали книги — все это хорошо и комфортно в спокойном состоянии, вернее, с ощущением внутреннего покоя, с осознанием, что все хорошо. Ты знаешь, что сегодня прекрасный выходной день, знаешь, чего ждать от дня завтрашнего, и можешь порадовать себя каким-то хорошим фильмом, после просмотра подумать над ним... А в том состоянии, в котором все мы находились, в той полной неопределенности, что-то учить, получать новую информацию было очень сложно. Все равно все мысли были о том, что же нас ждет завтра и чем это все закончится. Да книги, фильмы и прочее отвлекает от грустных мыслей, но это не панацея.

 

F.C.: Неужели ни один сериал не увлек?

И.С.: Никогда их раньше не смотрела, да и сейчас не смотрю ради того, чтобы провести время. И уверена, ни один сериал никогда не заменит качественного полнометражного фильма. Я если и смотрю сериалы, то те, которые считаю красивыми, чтобы насладиться хорошей актерской игрой, эстетикой костюмов, качественным визуальным рядом.

 

F.C.: Если вернуться к теме путешествий, расскажите, в какой стране побывали в этом году?

И.С.: Это были Мальдивы, и возможно, я скажу банальную фразу, но эти острова ни на что не похожи. Я побывала в 38 странах и для меня Мальдивы заняли отдельное место. Я не очень рассчитывала на какие-то новые впечатления, но это правда какое-то необычное место, там действительно отключаешься и в полном смысле этого слова отдыхаешь. Возможно, этому способствует осознание того, что ты находишься на маленьком острове посреди океана. Говорят, что недельный отдых на Мальдивах заменяет три недели в любом другом уголке планеты. Ту самую перезагрузку дает наслаждение окружающей природой, пляжами и океаном. Это уникальное место, которое непременно должен посетить каждый.

 

F.C.: В какую из 38 стран хочется вернуться?

И.С.: Для меня Азия — это то место, куда хочется зимой, а Европа — куда хочется летом. Много раз я готова возвращаться на Бали, для меня это место особенное, своеобразное. Оно окутано легендами о том, что это остров Богов, энергетически сильное место, и во многом я готова с этим согласиться. Кстати, уверена, что этому острову временное отсутствие туристов пойдет только на пользу. Впервые я побывала там 12 лет назад, и сравнивая с тем, что увидела 2 года назад, увидела существенную разницу. Тем, кто зарабатывает на туристическом потоке, полезно будет «соскучиться» по клиентам и пересмотреть свое отношение.

 

F.C.: А чем руководствуетесь при подборе тура для туристов?

И.С.: Это очень тонкая, почти психологическая работа — верно подобрать страну. Подбирать отдых, как для себя, здесь не совсем верно. У каждого свои представления о том, каким должен быть отдых. К примеру, для кого-то совсем не нужна анимация, а кто-то ждет вечера именно из-за концерта или представления. Важно понять, почувствовать человека. Именно поэтому мне особенно ценно, когда человек приходит к нам во второй, пятый, восьмой раз! Ты уже знаешь, что ему предложить, что ему понравится. На твоих глазах растут его дети, и ты понимаешь, что исходя и из этого меняются его предпочтения. Получать отзывы о том, что отдых удался, что твоя работа сделала кого-то счастливее, а у некоторых и изменила жизнь к лучшему — это особенно приятно! Благодаря таким словам хочется работать дальше! Особенно в трудные минуты они помогают осознавать, что мы все делаем правильно и много хорошего еще впереди! |